Komm doch zu mir |
Please come to me |
-------------------------- |
--------------------------- |
Der Tag begann für dich und mich |
The day started for you and me |
Wir wussten noch nichts voneinander |
we didn't know anything about each other |
Da begegneten wir uns im Sonnenschein |
there we met in the sunshine |
Du sah'st mir fragend an, |
you looked at me, asking |
Und ich sagte leis: |
and I whispered |
"Komm' doch zu mir, komm' doch zu mir." |
please come to me, please come to me |
|
|
Komm' doch zu mir, komm' doch zu mir |
Please come to me, please come to me |
Denn ich will dir so vieles sagen |
I have so many things to say to you |
Komm' doch zu mir, komm' doch zu mir |
Please come to me, please come to me |
Du darfst mich dann auch alles fragen |
you can ask me anything |
Komm' doch zu mir, komm' doch zu mir |
Please come to me, please come to me |
Denn ich will dir so vieles sagen |
I have so many things to say to you |
Komm' doch zu mir, komm' doch zu mir |
Please come to me, please come to me |
Du darfst mich dann auch alles fragen. |
you can ask me anything |
|
|
Die Blume braucht das Licht |
The flower needs the light |
Und ich, ich brauch' nur dich |
and I need you, only you |
damit ich lebe, |
so I can live |
Das Blatt das braucht den Baum |
the leaf needs the tree |
Und ich hab' meinen Traum |
and I have my dream |
Ich will dich lieben. |
I want to love you |
|
|
Das Wasser braucht den Quell |
The water needs the source |
Der Stern das Himmelzelt |
the star the universe |
an allen Tagen, |
every day |
Die Welle braucht das Meer |
the wave needs the ocean |
Doch ich will immer dir |
but I always want |
Eines nur sagen. |
to tell you one thing |
|
|
Komm' doch zu mir, komm' doch zu mir |
Please come to me, please come to me |
Denn ich will dir so vieles sagen |
I have so many things to say to you |
Komm' doch zu mir, komm' doch zu mir |
Please come to me, please come to me |
Du darfst mich dann auch alles fragen |
you can ask me anything |
Komm' doch zu mir, komm' doch zu mir |
Please come to me, please come to me |
Denn ich will dir so vieles sagen |
I have so many things to say to you |
Komm' doch zu mir, komm' doch zu mir |
Please come to me, please come to me |
Du darfst mich dann auch alles fragen. |
you can ask me anything |
|
|
Komm' doch zu mir, komm' doch zu mir |
Please come to me, please come to me |
Denn ich will dir so vieles sagen |
I have so many things to say to you |
Komm' doch zu mir, komm' doch zu mir |
Please come to me, please come to me |
Du darfst mich dann auch alles fragen... |
you can ask me anything |
|
|
|
|
(Robert Puschmann / Sven Linus) |
|